X

ラジオ英会話 今週の復習・英訳練習

今年度のラジオ英会話の記事は、ラジオ英会話2021年をクリックすると一覧が出ます。

今週学習したラジオ英会話のダイアログを英訳練習します。日本語をどれだけ英訳出来るか練習します。日本文をクリックすると英文例が出ます。

 

娘のハロウィーンコスチュームを買ってきたポールが妻のリコと話しています。

やあ、リコ。 ただいま。
Hi, Riko. I’m home.
 
お帰りなさい、ポール。 ハンナがハロウィーンのイベントで着る王女様の衣装を買ってきてくれた?
Hi, Paul. Did you buy the princes costume for Hannah’s Halloween event?
 
ああ、ピンクのやつを買ったよ。
Yes, I got a pink one.
 
でも、あの子が欲しいのは紫色の衣装で、ピンクじゃないのよ。 がっかりするかもしれないわ。
But she wants a purple costume, not a pink one. She may get disappointed.
 
残念ながら、ピンクのしか残ってなかったんだ。
Sorry, but they only had pink ones left.
 
だったら、今年は私が別の衣装を作ってあげるしかないわね。
Well, I guess I’ll have to make another costume for her myself this year.
 
君にそんなことをする時間あるのかい?
Do you have time to do that?
 
そんなにないけど、ハンナはあれこれ好みがうるさいから。
Not really, but you know how picky Hannah is about everything.
 

将棋クラブのメンバーで、恋人同士のトムとマサミがカフェで話をしています。

ソウタがやっと僕に携帯メールを送ってきたよ。 最近気分が優れないそうだ。
Sota finally texted me. He said he’s not feeling well these days.
 
どこか悪いのかしら?
What’s wrong with him?
 
よくわからない。 何も具体的に言ってなかったから。 病気かもしれないし、そうじゃないかもしれない。
I’m not sure. He didn’t say exactly. He may or may not be ill.
 
どういうこと? あなたは知らないの?
What do you mean? Don’t you know?
 
はっきりとはわからないんだ。 あいつの様子はとてもおかしいんだ。 何かを隠しているのかもしれない。
I’m not sure. He’s acting very strangely. He might be covering something up.
 
何を隠していると言うの?
What would he be covering up?
 
いいかい、マサミ。 ソウタと一緒にいたければ、僕は構わないけど。
Listen, Masami. if you want to be with Sota, that’s fine with me.
 
トム、一体何を言っているの?
What are you saying, Tom?
 

留学中の学生シホは、アルゼンチンからの留学生カルロスとお茶を飲んでいます。

カルロス、私、明日の英語の試験のことが心配なの。 小論文を書かなければならないのよね?
Carlos, I’m nervous about the English test tomorrow. We have to write an essay, right?
 
そうだよ。 でも心配しなくていい。 「試験中は辞書を使ってもいい」と先生が言ったんだから。
Yes. Don’t worry. The teacher said, “You may use a dictionary during the test.”
 
それはよかったわ。 私、自分のスペルにあまり自信を持てないときがたまにあるから。
That’s good. I’m not so confident about my spelling sometimes.
 
僕もさ。 英語は僕の母国語のスペイン語のようじゃないから。
Me neither. English isn’t like Spanish, my native language.
 
まあ、確かにそうよね。 あなたはアルゼンチン出身だから、母語はスペイン語よね。
Oh, of course. You’re from Argentina, so your mother tongue is Spanish.
 
そう、僕の国のスペイン語は、他のスペイン語圏の国のものとは少しばかり違うんだけど。
Yes, although our Spanish is a little different from that of other Spanish-speaking countries.
 

留学中のセジュンが学生ローンの申請をするのをミレイが手伝っています。

セジュン、学生ローンの申請用紙に記入はしたの?
Sejun, did you fill out the application for your student loan?
 
ああ、漢字で書いたよ。 これなんだけど、ちょっと見てくれる?
Yes, I wrote it in kanji. Here, can you take a look?
 
あら、ひとつ問題があるわ。
Oh, there’s one problem.
 
問題?
Problem?
 
この用紙に記入するときは、ペンを使わなければならないのよ。
You must use a pen when you fill out this form.
 
鉛筆じゃあだめなのかい?
A pencil is no good?
 
日本では、公的な用紙には黒インクで書く必要があるの。
In Japan, black ink is required for official forms.
 
なるほど。 じゃあ、もう1枚用紙が必要だね。
I see. I’ll have to get another form then.
 
その用紙はネットから簡単にダウンロードできるわ。
You can just download the form from the net.
 
それはよかった。
That’s good.
 

金曜日のSAY IT ENGLISH①

ガールフレンドを探しているんだ。
I’m looking for a girlfriend.
 
キョウコをデートに誘ったら? 最初は無愛想に見えるかもしれないけど、実はとても温かくて親切な人よ。
Why don’t you ask Kyoko out? She may seem a bit unsociable at first, but she is actually very warm and kind.
 
絶対、だんだん好きになるわ。
She’ll definitely grow on you.
 

金曜日のSAY IT ENGLISH②

英語を学ぶのに一番いい方法は何ですか?
What is the best way to learn English?
 
もし英語に上達したいなら、フレーズや文を覚えることをやめてはいけません。
If you want to improve your English, you mustn’t stop memorizing phrases and sentences.
 
これは言葉に上達する最善の方法です。
This is the best way to get better at a language.
 

にほんブログ村
challenge man:
Related Post