X

ラジオ英会話 今週の復習・英訳練習

今年のラジオ英会話の記事は、ラジオ英会話2022年をクリックすると一覧が出ます。

新婚旅行を終えて日本に帰ってきた、ダグとシホ。シホはエジプト旅行を思い出しています。

シホ、君はずっと雲ばかり見ているね。 何か気にかかっているのかな?
Shiho, you’re just gazing at the clouds. What’s on your mind?
 
うん、ただエジプト旅行のことを思い返していたの。 人生をすっかり変えるほどの経験だったから。
Oh, I was just thinking about our trip to Egypt. It was a life-changing experience.
 
そうなの? 君が考古学にそんなに興味があるなんて知らなかったよ。
Really? I didn’t know you were so interested in archaeology.
 
ええ、ピーコック教授の本を読んでから、ずっとエジプトに行きたいと思っていたわ。
Yes, I’ve wanted to visit Egypt ever since I read Professor Peacock’s book.
 
どの本?
Which one?
 
「Echoes from Beyond Time.(時を超えて聞こえる残響)」という本よ。
The one called Echoes from Beyond Time.
 
ああ、それはスフィンクスについての本だね。
Oh, that’s the one about the Sphinx.
 
そのとおり。 でも、私たち、そろそろ自分たちの将来のことを真剣に考えなくちゃね。
Right. But now we need to concentrate on our future.
 

アンドロイドのジーニーとフランキーが散歩しながら話しています。

ジーニー、君はフランク・N・スタイン博士のことをどう思ってる?
Jeannie, what do you think of Dr. Frank N. Stein?
 
博士は思いやりのある人よ、でも、時には厳しいこともあるわ。
He’s nice, but he can be strict sometimes.
 
厳しい? 例えばどんなとき?
Strict? Can you give an example?
 
そうね、一度、私が地面にゴミを捨てたことで叱られたことがあって。
Well, once, I got in trouble for dumping garbage on the ground.
 
ああ、僕も同じことをしたよ。 でも、博士が僕たちを作ったんだから、たぶん、博士にもそんな癖があるんじゃないかな。
Yeah, I did the same thing. But he designed us, so maybe that habit is in him.
 
そうよ! あなたは賢いわね、フランキー。
Right! You’re so smart, Frankie.
 
ジーニー、君にあることを言ってもいいかな?
Can I tell you something, Jeannie?
 
ええ、どうぞ。
Please, go ahead.
 
僕は君に恋をしているんだと思う。
I think I’m in love with you.
 
そうなの?
Really?
 

ロキシーの祖父母が、夏の間日本に一時帰ったロキシーを思って話しをしています。

バターを取ってくれるかい、お前。
Could you pass the butter, darling?
 
はい、どうぞ。
Sure.
 
ありがとう。 ほら、そこの椅子にロキシーが座っているのを見慣れてしまったものだから。 いないと寂しいね。
Thank you. You know, I’ve gotten used to seeing Roxy in that chair. I miss her.
 
あの子は3週間したら戻ってきますよ。
She’ll be back in three weeks.
 
そうだね。 日本で楽しい時間を過ごしているんだろうか。
Right. I wonder if she’s having a good time in Japan.
 
きっと親子で久しぶりの会話に花を咲かせているでしょうね。
I’m sure she’s catching up with her mom and dad.
 
お前は、またあのシーフードパエリアを作ってあげないとね。 ロキシーの大好物だから。
You’ll have to make that seafood paella again. Roxy loves that.
 
そうね、でも、前回は塩を入れすぎてしまったから。 今度は気をつけるわ。
Yes, but I put in too much salt last time. I’ll be more careful.
 

講義を終えたピーコック教授と学生のジェシカが話をしています。

・・・さて、これで今日の講義を終わります。 では、皆さん、課題を来週の火曜日に提出するのを忘れないでください。
… and that concludes my lecture for today. So, everyone, please remember to hand in your assignments next Tuesday.
 
ピーコック教授、最近 先生に授業以外ではお会いできませんね。
Professor Peacock, you haven’t been available outside of class recently.
 
おや、こんにちは、ジェシカ。 そうだね、私もなかなか忙しくて。
Oh, hi, Jessica. Yes, I’ve been quite busy.
 
そうなんですか? 私、なぜだろうと思って。 今日、あとで先生のオフィスアワーに立ち寄らせていただけますか?
Really? I wonder why. Would you mind if I dropped in later during your office hours today?
 
すまないね、ジェシカ。 今日のオフィスアワーはキャンセルしたんです。
Sorry, Jessica. I’ve canceled my office hours today.
 
それって、あの方と関係ないですよね・・・お名前は何だったかしら? そう・・・・アキさん!
This doesn’t have anything to do with … what was her name again? Oh … Aki!
 
いや、そんなことはありません。
No, it doesn’t.
 

金曜日の Say It In English!

①表現例

おはよう。
Hi. Good morning.
 
ねえ、赤いポロシャツを着ているあの人を見て。 彼は授業中ずっと私の方を見ているの。
Hey, can you see that guy in the red polo shirt? He keeps looking at me during class.
 
彼は私のことが好きに違いないわ。どう思う?
He must be in love with me. What do you think?
 

②表現例

やあ、あと20分で会議が始まるよ。 今どこにいるの?
Hey, we’re starting the meeting in 20 minutes. Where are you now?
 
すみませんが、電車の遅延で遅れます。
Sorry, but I’ll be late due to a train delay.
 
タクシーを使うことにしますよ。 私のプレゼンテーションには間に合うと思います。
I’ll take a taxi. I think I can make it in time for my presentation.
 

にほんブログ村
challenge man:
Related Post