X

ラジオ英会話 Lesson 023 発言タイプ:話し合いを求める③ 重い話題を切り出す

ラジオ英会話 Lesson 023 発言タイプ:話し合いを求める③ 重い話題を切り出す

Key Sentence

Aki, I need to tell you something. It’s serious.

Today’s dialog

ピーコック教授と友人アキがメキシコを訪れています。

Aki: Brendan, do you remember this place?

Peacock: Of course I do. This is where we first met each other.

Aki: I offered you a cup of iced tea here.

Peacock: Yes, I remember that well. It was so long ago. Aki, I need to tell you something. It’s serious.

Aki: Why are you on one knee, Brendan?

Peacock: I said I’d be a bachelor for life, but I’ve changed my mind. Here, this is for you.

Aki: Oh, my! A diamond ring!

Peacock: Will you marry me, Aki?

Aki: Yes!

英訳練習

本日のテキストを英訳してみましょう。文章をクリックすると英文例が表示されます。

ブレンダン、 この場所を覚えている?
Brendan, do you remember this place?
 
もちろん覚えているよ。 ここは、私たちが初めて出会ったところだね。
Of course I do. This is where we first met each other.
 
私、ここであなたにアイスティーを差し上げたのよ。
I offered you a cup of iced tea here.
 
そう、そのことはよく覚えているよ。 ずいぶん昔のことだね。 アキ、 君に伝えたいことがあるんだ。 真面目な話なんだが。
Yes, I remember that well. It was so long ago. Aki, I need to tell you something. It’s serious.
 
なぜひざまずくの、ブレンダン?
Why are you on one knee, Brendan?
 
僕は一生、独身でいるだろうと言ったけれど、考えを変えたんだ。 さぁ、これは君にだよ。
I said I’d be a bachelor for life, but I’ve changed my mind. Here, this is for you.
 
まあ! ダイヤモンドの指輪!
Oh, my! A diamond ring!
 
僕と結婚してくれるかい、アキ?
Will you marry me, Aki?
 
もちろんよ!
Yes!
 

Grammar and Vocabulary

– 1 –

This is where we first met each other.
ここは、私たちが初めてお互いに出会ったところです。
 

– 2 –

Will you marry me?
私と結婚してくれませんか?
 

Typical Expressions

Key Sentence

Aki, I need to tell you something. It’s serious.
アキ、あなたに伝えるべきことがあります。 真面目な話です。
 

Practice


I have something important to say.
重要な話があります。
 

What you’re about to hear is of grave importance.
あなたがこれから聞くことは非常に重大です。
 

Listen. We need to talk.
聞いてください。 話し合いが必要です。
 

I need you to listen to me.
あなたに私の言うことを聞いてほしいです。
 

I need your undivided attention, OK?
しっかりと注意して聞いてください、いいですか?
 

May I speak to you privately?
個人的にお話しできますか?
 

We need to talk, and it can’t wait.
今すぐに話す必要があります。
 

Drop what you’re doing. We need to talk.
やっていることをやめて。話があります。
 

Let’s have a heart to heart.
腹を割って話しましょう。
 

Let’s be real for a moment.
ちょっと本音で話し合いましょう。
 

Typical Expressions in Action

①こんにちは、トンプソンさん。個人的にお話しできますか? あなたのお子さんについて差し迫った問題があるのですが。
Hello, Mr. Thompson. May I speak to you privately? There’s an urgent issue with your child.
 

③やぁ、サラ。 率直に話がしたいのだけれど。 私たちの関係を次のステップに進める準備が私にはできているんだよ。
Hi, Sarah. I need to be real with you. I’m ready for the next step in our relationship.
 

WORDS & PHRASES

smart  賢い
offer  差し出す、すすめる
serious  真面目な、真剣な
on one knee  片膝をついて
bachelor  独身男性
marry  ~と結婚する
about to hear  これから聞く
grave  重大な
undivided  分裂していない
attention  注目
undivided attention  専心・しっ かりとした注意
heart to heart  腹を割った話し合い
real  うそ偽りのない本当のところを
urgent issue  差し迫った問題・緊急の課題
weight gain  体重増加
have ~ worried  ~を心配させる
be ready for ~  ~の準備ができて
relationship  人間関係・交際


にほんブログ村
challenge man:

View Comments (2)

  • こんにちは。

    WORDS & PHRASES

    honor  offer  差し出す、すすめる

    となっていました。

    • いつもお世話になっています。
      遅くなりましたが訂正出来ました。
      これからもよろしくお願いします。

Related Post