X

ラジオ英会話 Lesson 081 発言タイプ:引き出す① 「許可」を引き出す

ラジオ英会話 Lesson 081 発言タイプ:引き出す① 「許可」を引き出す

Key Sentence

Is it OK to take a bath in this suit?

Today’s dialog

アンドロイドのジーニーとフランキーが、日本の温泉に来ています。

Jeannie: Excuse me.

Hotel staff: Yes? How may I help you?

Jeannie: Oh, great. You speak English. I have a question.

Hotel staff: Please, go ahead.

Jeannie: Well, you may be surprised, but…we are androids.

Hotel staff: Androids? You must be kidding me!

Jeannie: No, I’m serious. Since we are androids, we need to use a special bathing suit for the onsen. Is it OK to take a bath in this suit?

Hotel staff: Yes, at this hotel people can bathe in swimsuits.

Jeannie: Thank you.

英訳練習

本日のテキストを英訳してみましょう。文章をクリックすると英文例が表示されます。

ちょっと、よろしいですか。
Excuse me.
 
はい、どのようなご用でしょうか?
Yes? How may I help you?
 
まあ、よかった。英語が話せるのですね。 お尋ねしたいことがあるんです。
Oh, great. You speak English. I have a question.
 
どうぞ、何なりと。
Please, go ahead.
 
実は、驚かれるかもしれませんが、・・・私たちはアンドロイドなんです。
Well, you may be surprised, but…we are androids.
 
アンドロイドですって? そんなご冗談を!
Androids? You must be kidding me!
 
いいえ、真面目に言っているんです。 私たちはアンドロイドなので、温泉に入るには特別な水着を着用する必要があるんです。 この水着で入浴してもかまいませんか?
No, I’m serious. Since we are androids, we need to use a special bathing suit for the onsen. Is it OK to take a bath in this suit?
 
はい、当ホテルでは水着で入浴していただけます。
Yes, at this hotel people can bathe in swimsuits.
 
ありがとう。
Thank you.
 

Grammar and Vocabulary

– 1 –

How may I help you?
どのようにお手伝いさせていただけますか?
 
You may be surprised, but…we are androids.
あなたは驚くかもしれませんが、・・・私たちはアンドロイドです。
 

– 2 –

You must be kidding me!
あなたは私をからかっているにちがいありません!
 

Typical Expressions

Key Sentence

Is it OK to take a bath in this suit?
このスーツを着て入浴してもかまいませんか?
 

Practice


Would it be OK to leave my bag here?
Would it be all right to leave my bag here?
ここに私のバッグを置いていってもよろしいでしょうか?
 

Would it be OK if I went home early today?
Would it be all right if I went home early today?
今日は早退してもよろしいでしょうか?
 

Can I use your phone charger?
あなたの電話の充電器を使ってもいいですか?
 

Can I have a bite of your sandwich?
あなたのサンドイッチをひと口食べてもいいですか?
 

Can I turn on the A/C?
エアコンをつけてもいいですか?
 

May I see your boarding pass?
搭乗券を拝見してもよろしいですか?
 

May I speak with you privately?
個人的にお話ししてもよろしいですか?
 

Would you approve if I wanted to take the day off?
もし私が休みをとりたかったら承認していただけますか?
 

May I have your permission to leave work early?
会社を早退する許可をいただけますか?
 

Typical Expressions in Action

①すみません、私のイヌをバスに乗せてもいいですか?
Excuse me, but is it OK to bring my dog on the bus?
 
②私の電話をここで充電してもよろしいでしょうか?
Would it be all right for me to charge my phone here?
 
③失礼してもよろしいでしょうか? ちょっと新鮮な空気が必要なのです。
May I be excused? I need some fresh air.
 

WORDS & PHRASES

Go ahead. (相手の行動や発言をうながして)どうぞ。
kid  冗談を言う
bathing suit [swimsuit]  水着
approve  認める・同意する


にほんブログ村
challenge man:
Related Post