X

ラジオ英会話 Lesson 092 発言タイプ:引き出す⑩ 相手の都合を確認する

ラジオ英会話 Lesson 092 発言タイプ:引き出す⑩ 相手の都合を確認する

Key Sentence

How does that sound?

Today’s dialog

ロキシーの父親アダムと、成田空港に着いたというロキシーのおばあさんが電話で話しています。

Adam: Hello?

Grandma: Adam? It’s Mom.

Adam: Hi, Mom. Are you at the airport?

Grandma: Yes, we just went through immigration and are waiting for our suitcases.

Adam; Excellent. How was the flight?

Grandma: It was fine. We had a few rough spots, though.

Adam: Great. How’s Dad doing?

Grandma: He says he wants to eat ramen.

Adam: I will pick you up at the arrival area in about ten minutes. How does that sound?

Grandma: That’s perfect, son.

Adam: All right. See you soon.

英訳練習

本日のテキストを英訳してみましょう。文章をクリックすると英文例が表示されます。

もしもし?
Hello?
 
アダムかい? 母さんよ。
Adam? It’s Mom.
 
やあ、母さん。 今、空港なの?
Hi, Mom. Are you at the airport?
 
そうよ、私たちは今、入国審査の手続きを終えて、スーツケースが出てくるのを待っているところなの。
Yes, we just went through immigration and are waiting for our suitcases.
 
すばらしい。 空の旅はどうだった?
Excellent. How was the flight?
 
問題なかったわ。 ちょっと揺れたときもあったけれど。
It was fine. We had a few rough spots, though.
 
よかった。父さんは元気?
Great. How’s Dad doing?
 
あの人はラーメンが食べたいと言っているわ。
He says he wants to eat ramen.
 
10分ほどで到着ロビーまで迎えに行くよ。 それでどうかな?
I will pick you up at the arrival area in about ten minutes. How does that sound?
 
ええ、すばらしいわ。
That’s perfect, son.
 
よし。 じゃあ、あとで。
All right. See you soon.
 

Grammar and Vocabulary

– 1 –

We just went through immigration and are waiting for our suitcases.
私たちは今、入国審査を通って、スーツケースを待っています。
 

– 2 –

I will pick you up at the arrival area in about ten minutes.
10分ほどで到着ロビーまで迎えに行きますよ。
 

Typical Expressions

Key Sentence

How does that sound?
それでどうでしょうか?
 

Practice


I’ll meet you at the station at 9:30. Is that OK with you?
I’ll meet you at the station at 9:30. Will that work for you?
I’ll meet you at the station at 9:30. Does that work for you?
9時30分に駅で会いましょう。 それでかまいませんか?
 

I’ll meet you at the station at 9:30. Is that convenient for you?
9時30分に駅で会いましょう。 それで都合はいいですか?
 

We’re planning to have dinner around seven. What do you say?
We’re planning to have dinner around seven. What do you think?
7時ごろに夕食をとろうと思います。どう思いますか?
 

I’ll wait for you in the lobby. (Does that) sound good?
I’ll wait for you in the lobby. That work?
I’ll wait for you in the lobby. (Does) that work OK?
I’ll wait for you in the lobby. Will that do?
ロビーで君を待つよ。 それでいい?
 

Typical Expressions in Action

①午前10時にホテルを出発というプランです。 それでかまいませんか?
The plan is to leave the hotel at 10 a.m. Is that OK with you?
 
②私は着替えてから外で10分後にあなたに会いますね。 どうですか?
I’ll get changed and meet you outside in ten minutes. What do you say?
 
③私たちはまず東寺を訪れ、それから平等院に行きます。 それでどうでしょうか?
First we’ll visit Toji Temple, then go to Byodoin Temple. How does that sound?
 

WORDS & PHRASES

immigration  入国審査
pick ~ up  (車で人を) 迎えに行く
work for ~  ~にとってうまくいく→都合がいい
get changed  着替える
in ten minutes  10分後


にほんブログ村
challenge man:
Related Post