ラジオ英会話 Lesson 217 発言タイプ:感情㉚ 不快感
Key Sentence
That was uncalled for.
Today’s dialog
ドリスは、以前デスパレート・ラッツのベース奏者だった、ボーイフレンドのデレクと話をしています。
Doris: Derek, I forgot to tell you. I bumped into Bill and we had coffee together.
Derek: Oh, really? How is he doing?
Doris: Fine. We talked a bit about your wanting to return to the band.
Derek: What? You told him that?
Doris: Yes, it’s the truth, isn’t it?
Derek: Doris, that was uncalled for. You shouldn’t have said that to him.
Doris: Sorry, but I was just being honest.
Derek: What did Bill say about that idea?
Doris: Well…
英訳練習
本日のテキストを英訳してみましょう。文章をクリックすると英文例が表示されます。
Derek, I forgot to tell you. I bumped into Bill and we had coffee together.
Oh, really? How is he doing?
Fine. We talked a bit about your wanting to return to the band.
What? You told him that?
Yes, it’s the truth, isn’t it?
Doris, that was uncalled for. You shouldn’t have said that to him.
Sorry, but I was just being honest.
What did Bill say about that idea?
Well…
Grammar and Vocabulary
私はビルとばったり会いました。
私はただ正直にふるまっていただけです。
Typical Expressions
Key Sentence
それは余計でした。
Practice
その必要はありません。
そうした言葉を使う必要はありません。
その種の言葉遣いは不適切です。
そんなことは言えません。
取り消しなさい。
口の利き方に気をつけて。
それはちょっと失礼ですよ。
(あなたは)なんて失礼なのでしょう。
それはまったく不快です。
適切な敬意を払って私と話すように。
敬意を払いなさい。
Typical Expressions in Action
That was uncalled for. You had no right to bring up his past like that.
Take that back. I most certainly do not favor your sister over you. I love you both equally.
That’s a bit rude. You can criticize his management style without saying he’s a bad person.
WORDS & PHRASES
call for ~ ~を要求する・必要とする
uncalled for 余計な、出しゃばった
rude 失礼な
offensive 相手を深く傷つけ怒らせるような
downright まったく完全に
bring up 持ち出す
most certainly 絶対確実に
favor ~ over … ・・・より~を好む・優遇する・ひいきする
criticize 批判する