ラジオ英会話 Lesson 225 今週の Review
今週のダイアログを聞いて英語の質問に答えましょう。
Listening Challenge!
Lesson 221 会話の原則⑨:NAGARE<流れ> 興味を示す1-反応し会話の「流速」を上げる
マサルとロキシーが、最近公開された人気映画について話しています。
Roxy: Really?
Masaru: Uh-huh. It’s one of the most exciting movies I’ve ever seen.
Roxy: What happens in it?
Masaru: So, a long time ago, the people of Atlantis built pyramids all over the world.
Roxy: Yeah? OK. And?
Masaru: They had really advanced technology.
Roxy: Oh, I see.
Masaru: And then, there was a big war and everything got destroyed.
Roxy: Hmm. That’s hard to believe.
Masaru: Yeah, maybe. It’s just a movie.
A: An exhausting movie.
B: A documentary film about Atlanta.
C: A movie about ancient people who built pyramids.
正解は C: A movie about ancient people who built pyramids.
Lesson 222 会話の原則⑩:NAGARE<流れ> 興味を示す2-あいづちを打つ
散歩から戻ってきた異星人ゼイトクスが、マサミと話しています。
Zaytox: Yes, I saw some humans. Humans really like mobile phones, don’t they?
Masami: Yeah. They weren’t looking at you?
Zaytox: Nobody cared. I heard some young people chatting. They were talking about pyramids.
Masami: Were they? Like the pyramids in Egypt?
Zaytox: I guess so. Humans don’t remember where pyramids came from.
Masami: Where did they come from?
Zaytox: From us. We aliens taught humans how to build them a long time ago.
Masami: Oh, did you?
Zaytox: Yes, that’s why they’re everywhere.
A: Some young people were talking about Zaytox.
B: Zaytox knows where pyramids came from.
C: Zaytox built the world’s pyramids.
正解は B: Zaytox knows where pyramids came from.
Lesson 223 会話の原則⑪:NAGARE<流れ> 引いて押せ1
ドリスが、デスパレート・ラッツの元ベーシストで恋人のデレクと話しています。
Derek: Yeah, but I’m still a musician.
Doris: Yes, but they have a new bass player.
Derek: He’s nowhere near as good as I am.
Doris: That may be true, but Bill likes him. Why don’t you start your own band?
Derek: Nah, I’m not good at writing songs like Bill.
Doris: Sounds like you’ll always be a Desperate Rat.
Derek: Yeah, I guess so.
A: Rejoin the band.
B: Become a good bass player
C: Write sings.
正解は A: Rejoin the band.
Lesson 224 会話の原則⑫:NAGARE<流れ> 引いて押せ2
大ヒット映画「アトランティスウォーズ」の脚本を書いたピーコック教授が、記者会見でエマ・ロックから質問を受けています。
Emma: Thank you. I’m Emma Rock with the Big West Daily News.
Peacock: Hello.
Emma: Professor, you wrote the screenplay for Atlantis Wars.
Peacock: Yes. And your question?
Emma: Isn’t it strange for a university professor to be writing a script for a fantasy movie?
Peacock: I agree with you up to a point, but I’ve written several books on the topic of Atlantis.
Emma: Yes, of course, but don’t you think people will get the wrong impression?
Peacock: Oh, I certainly hope not.
A: He wrote the screenplay for a fantasy movie.
B: He played an important role in a move.
C: He got the wrong impression about Atlantis.
正解は A: He wrote the screenplay for a fantasy movie.
Say It In English!
英語で下記の内容を表現してみよう。必ず声に出して練習しよう。
①表現例
②表現例
WORDS & PHRASES
romantic movie 恋愛映画
take children years 子どもたちは何年もかかる
even though ~ ~にもかかわらず
provide 与える
獲得する acquire
環境 environment
にほんブログ村 |