ラジオ英会話 Lesson 225 今週の Review

ラジオ英会話2023

ラジオ英会話 Lesson 225 今週の Review

Listening Challenge!

今週のダイアログを聞いて英語の質問に答えましょう。

Listening Challenge!

Lesson 221 会話の原則⑨:NAGARE<流れ> 興味を示す1-反応し会話の「流速」を上げる

マサルとロキシーが、最近公開された人気映画について話しています。

Masaru: Roxy, I just saw that new movie, Atlantis Wars. It was fantastic!

Roxy: Really?

Masaru: Uh-huh. It’s one of the most exciting movies I’ve ever seen.

Roxy: What happens in it?

Masaru: So, a long time ago, the people of Atlantis built pyramids all over the world.

Roxy: Yeah? OK. And?

Masaru: They had really advanced technology.

Roxy: Oh, I see.

Masaru: And then, there was a big war and everything got destroyed.

Roxy: Hmm. That’s hard to believe.

Masaru: Yeah, maybe. It’s just a movie.

 
 

Lesson 222 会話の原則⑩:NAGARE<流れ> 興味を示す2-あいづちを打つ

散歩から戻ってきた異星人ゼイトクスが、マサミと話しています。

Masami: Zaytox! Did you have a nice walk?

Zaytox: Yes, I saw some humans. Humans really like mobile phones, don’t they?

Masami: Yeah. They weren’t looking at you?

Zaytox: Nobody cared. I heard some young people chatting. They were talking about pyramids.

Masami: Were they? Like the pyramids in Egypt?

Zaytox: I guess so. Humans don’t remember where pyramids came from.

Masami: Where did they come from?

Zaytox: From us. We aliens taught humans how to build them a long time ago.

Masami: Oh, did you?

Zaytox: Yes, that’s why they’re everywhere.

 
 

Lesson 223 会話の原則⑪:NAGARE<流れ> 引いて押せ1

ドリスが、デスパレート・ラッツの元ベーシストで恋人のデレクと話しています。

Doris: Derek, do you really want to return to the Desperate Rats? It was your decision to leave the band.

Derek: Yeah, but I’m still a musician.

Doris: Yes, but they have a new bass player.

Derek: He’s nowhere near as good as I am.

Doris: That may be true, but Bill likes him. Why don’t you start your own band?

Derek: Nah, I’m not good at writing songs like Bill.

Doris: Sounds like you’ll always be a Desperate Rat.

Derek: Yeah, I guess so.

 
 

Lesson 224 会話の原則⑫:NAGARE<流れ> 引いて押せ2

大ヒット映画「アトランティスウォーズ」の脚本を書いたピーコック教授が、記者会見でエマ・ロックから質問を受けています。

Peacock: …And I’ll take the next question from the lady in blue there.

Emma: Thank you. I’m Emma Rock with the Big West Daily News.

Peacock: Hello.

Emma: Professor, you wrote the screenplay for Atlantis Wars.

Peacock: Yes. And your question?

Emma: Isn’t it strange for a university professor to be writing a script for a fantasy movie?

Peacock: I agree with you up to a point, but I’ve written several books on the topic of Atlantis.

Emma: Yes, of course, but don’t you think people will get the wrong impression?

Peacock: Oh, I certainly hope not.

 
 

Say It In English!

英語で下記の内容を表現してみよう。必ず声に出して練習しよう。

①表現例

 
 
 

②表現例

 
 
 

WORDS & PHRASES

romantic movie  恋愛映画
take children years  子どもたちは何年もかかる
even though ~  ~にもかかわらず
provide  与える
獲得する  acquire
環境  environment

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村

コメント

タイトルとURLをコピーしました