X

ラジオ英会話 Lesson 073 発言パターン 提案② – suggest. should による提案

ラジオ英会話 Lesson 073 発言パターン 提案② – suggest. should による提案

Key Sentence

I suggest hiring a housekeeper.

Today’s dialog


James: Claire, you’ve barely had a break all day. Are you sure you’re OK?

Claire: I’m just tired. The baby needs me constantly, and I’m trying to keep everything organized before we go back to work.

James: That’s exactly why I’m worried. We start work again soon. I suggest hiring a housekeeper, at least temporarily.

Claire: I don’t know… It feels like admitting I can’t handle it.

James: It’s not that. It’s about making things easier for you-and for us.

Claire: Maybe that would help.

barely: ほとんど~ない、かろうじて
constantly: いつも、絶え間なく
keep everything organized: 全てを整えておく
That’s exactly why ~: それはまさに~の理由です。
at least: 少なくとも
temporarily: 一時的に
admit: ~を認める
Maybe that would help.: それは助けになるかもしれません。

英訳練習

クレア、一日中ほとんど休めていないじゃないか。 本当に大丈夫?
Claire, you’ve barely had a break all day. Are you sure you’re OK?

ちょっと疲れているだけ。 赤ちゃんがいつも私を必要としているし、私たちが仕事に復帰する前に、いろいろきちんと整えておこうとしているの。
I’m just tired. The baby needs me constantly, and I’m trying to keep everything organized before we go back to work.

だからこそ心配なんだ。 僕らはもうすぐ仕事に戻るんだろう。 少なくとも当分の間、ハウスキーパーを雇うといいんじゃないかな。
That’s exactly why I’m worried. We start work again soon. I suggest hiring a housekeeper, at least temporarily.

どうかしら・・・。 それって、自分ではやり切れないって認めるみたいな気がして。
I don’t know… It feels like admitting I can’t handle it.

そういうことじゃないよ。 君にとって-そして僕たちにとって-物事を少し楽にするためなんだ。
It’s not that. It’s about making things easier for you-and for us.

それ、助かるかもしれないね。
Maybe that would help.

Grammar and Vocabulary

You’ve barely had a break all day.

あなたは一日中ほとんど休んでいません。

It’s about making things easier for you.

それは、あなたにとって物事をより楽にするためなのです。

Essential Expressions

I suggest hiring a housekeeper.
ハウスキーパーを雇うといいんじゃないかな。

suggest: ~するといいんじゃないかな

suggest+名詞


I suggest a break.
休憩したらいいんじゃないかな。

 

suggest+節


I suggest we have a burger.
ハンバーガーがいいんじゃないかな。
 

I think we should ~


I think we should check the schedule again.
私たちはもう一度スケジュールを確認したほうがいいと思う。

 

I think you should ~: あなたは~すべきだと思う

Practical Usage

レッスンで学んだ表現をもとに、次の内容を英語で言ってみましょう。

昼ごはんのために友人と人気店の行列に並んでいます。
「この行列、まだまだかかるよね」 と言われて

日本文をクリックすると、英文例が表示されます。


ランチはどこか別のところに行ったほうがいいと思う。
このペースだと、閉店前に席に座れそうにないよ。
さぁ行こう。 近くに店を知ってるんだ。

I think we should go somewhere else for lunch.
At this rate, we won’t get a seat before they close.
Come on. I know a place close by.

somewhere else: どこかほかの場所
at this rate: このペースでは
rate: 速度・割合
close by: 近くに

 

Pronunciation Polish


I suggest hiring a housekeeper, at least temporarily.

 

にほんブログ村
challenge man: