X

ラジオ英会話 今週の復習・英訳練習

今年度のラジオ英会話の記事は、ラジオ英会話2023年をクリックすると一覧が出ます。
土曜日の英訳練習だけを選択したい場合は、カテゴリーの「英訳練習」をクリックすると表示されます。

以前同僚だったモリカワさんとユリコが手芸品店で話をしています。

モリカワさん、あなたが編み物をするなんて、まだ信じられないわ。
Mr. Morikawa, I still can’t believe that you do knitting.
 
ええ、もう何年も前から趣味にしているんです。
Yes, it’s been my hobby for many years.
 
何か作品を見せてもらえますか?
Can you show me some of your work?
 
もちろんです、ほら。 私の携帯にあるいくつかの写真を見てください。
Of course, here. Take a look at these photos on my phone.
 
それは何かしら? カバーのようなものですか?
What are they? Some kind of covers?
 
そのとおり、ティーポットカバーです。 こうしたものをネット販売しているんです。このタイプのものを作ったのは初めてでしたけれど。
Exactly, teapot covers. I sell them online. It was my first time making this type.
 
わあ、とてもすばらしい出来ね! お見事です!
Wow, awesome job! Well done!
 
ありがとう。 あなたのほうはどうなんですか? 何か作品を見せてもらえますか、ユリコ?
Thanks. How about you? Can you show me some of your work, Yuriko?
 
ええと、今、私が着ているこのカーディガンは自分で編みました。
Well, I made this cardigan that I’m wearing.
 
すばらしい!
Great!
 

絵画教室で講師のボブと生徒のサリーが、話をしています。

サリー、これは君が描いたの?
Sally, did you paint this?
 
ええ、もちろんです。 気に入ってもらえましたか?
Yes, of course I did. Do you like it?
 
うん、とてもいいね。 絵の中のこの青年は誰かな?
Yes, it’s very good. Who is this young man in the picture?
 
私の息子のドリアンです。
It’s my son, Dorian.
 
わぁ、とてもハンサムな若者だね。
Oh, he’s a very handsome young man.
 
ありがとうございます。
Thanks.
 
息子さんは、この絵のためにポーズをとってくれたの、それとも君が写真を見ながら描いたのかな?
Did he pose for the picture, or did you copy a photo?
 
ドリアンがこの絵のためにポーズをとってくれたんです。 2人とも何度も休憩をとりました。
Dorian did pose for it. We took a lot of breaks.
 
君は目をみはるほど上達しているよ、サリー。 この調子でこれからも頑張って。
You’ve made amazing progress, Sally. Keep up the good work.
 
ありがとうございます、ボブ先生。 そうします。
Thank you, Bob. I will.
 

レンジは、家庭教師のアオイの応援で、再び陸上選手として競技を始めました。

レンジ、やったわね! レースに勝ったじゃないの!
Renji, you did it! You won the race!
 
自分でもびっくりしています。 しばらく、こんなふうに走っていなかったから。
I’m surprised. I haven’t run like this in a while.
 
私には、あなたならできるとわかっていたわ。 あなたには間違いなく資質があるから。
I knew you had it in you. You definitely have what it takes.
 
ありがとう、アオイさん。 でも、これはすべてあなたが応援してくれたおかげです。 僕は走るのをあきらめかけていたんですから。
Thanks, Aoi. But it’s all due to your support. I almost gave up on running.
 
言ったでしょう。 あなたは走っても勉強でも勝てるって。
I told you. You can win in running and in studying.
 
僕は、勉強でもうまくやっているでしょうか?
Am I winning in my studies too?
 
もちろんよ。 私はあなたの家庭教師でしょ?
Of course. I’m your tutor, right?
 
そうでした。 僕は本当に運がいいな。
Right. I’m really lucky.
 
ええ、本当にね。
Yes, you are indeed.
 

ケリーとタクマの若夫婦が話をしています。 ケリーはトーク番組の司会者としてまだ自信が持てないようです。

やぁ、ケリー。新しい仕事の調子はどう?
Hi, Kelly. How’s the new job going?
 
問題ないわ。 トーク番組のゲストはとても興味深い人たちよ。 でも、この仕事については複雑な心境なの。
Good. The guests on the talk show are really interesting. But I have mixed feelings about the job.
 
司会者を務めるのを楽しんでいないの?
Don’t you like being the host?
 
楽しんでいるんだけれど、バリーおじさんほど、上手にできないのよ。
I do, but I can’t be as good as Uncle Barry.
 
おじさんは、その番組の司会者を30年以上も務めていたんだ。 何事も時間がかかるものさ。心配いらないよ。 何があっても僕がついているから。
He was that show’s host for over 30 years. Things take time. Don’t worry. I’ll stand by you no matter what.
 
ありがとう、タクマ。 それから、私の仕事中に、家事をみんな引き受けてくれて感謝するわ。
Thanks, Takuma. And thanks for doing all the housework when I’m at work.
 
何も問題ないよ。 僕は家事をするのは好きだし。
No problem. I like doing housework.
 

金曜日の Say It In English!

①表現例

信じられない!勝ったんだ!
I can’t believe it! I won!
 
おめでとう! やったね! あなたの英語はこの6か月にわたってかなり上達し続 けていますよ。
Congratulations! You did it! Your English has been improving a lot over these last six months.
 
私はあなたをたいへん誇らしく思います。 この調子で頑張って!
I’m so proud of you. Keep it up!
 

②表現例


私は、パートナーと別れることを考えているの。
I’m thinking about leaving my partner.
 
ああ、それは本当に残念ですね。 それは大きな決断だから、時間をかけてあらゆる角度から考えてね。
Oh, that’s really too bad. It’s a big decision, so take your time and consider it from every angle.
 
君が何を決めたとしても、僕は君の力になりますよ。 誰か話し相手が必要なら電話してね。
Whatever you decide, I’ll be there for you. If you need somebody to talk to, give me a call.
 

にほんブログ村
challenge man:
Related Post