The entire house is gone!
Asuka: I knew you wanted to do this, Yukichi.
Yukichi: Doug was absent yesterday. Dad told me Doug’s family has some secrets.
Hide: We all knew that there was something strange about Doug.
Bunta: We have seen he is not like humans in many ways….
Asuka: Wait. That’s not fair. We have spent time with Doug and he has been such a great friend of ours, hasn’t he? We should trust Doug!
Yukichi: Asuka-chan is right! At the same time, we also need to find the truth. I’m also worried about Doug, as he didn’t show up to the graduation ceremony.
Hide: Wait, everyone. I think we passed his house….
Asuka: No…we didn’t pass it.
Yukichi: The entire house is gone!!!
家全体がなくなった!
アスカ:私はユキチがこうしたいってわかっていた。
ユキチ:ダグは昨日休んだ。 お父さんは私にDougの家族にはいくつかの秘密があると言った。
ヒデ:私たちは皆、Dougについて何か奇妙なことがあることを知っていた。
ブンタ:私たちは、彼が多くの点で人間に似ていないことを見てきました….
アスカ:待って。 不公平よ。 私たちはDougと時間を過ごしてきて、彼は私たちのすばらしい友達だったわ、そうでしょう?私たちはDougを信じるべき!
ユキチ:アスカちゃんの言うとおり! それと同時に、真実を見つける必要もあります。 私はDougについても心配しています。彼は卒業式に出席しませんでした。
ヒデ:みんな、待ってください。 私は彼の家を通り過ぎたように思う….
アスカ:いいえ…私たちは通り過ぎていない。
ユキチ:家全体がなくなった!
広告
身の回りで起きる出来事について話せる
We all knew that there was something strange about Doug.
私たちは皆、ダグは何かおかしいとわかっていました。
We all knew that …で「みな~ということはわかっていた」
We have seen he is not like humans in many ways.
彼はいろんな点で人間みたいではないことを私たちは見てきました。
seen [that] he is…と that節が省略されている。
GET IT RIGHT
君が引っ越していくことは、僕らはみんな知っていたよ。
We all knew that you were going to move out.
歯医者さんにはもう見てもらったのですよね?
You have already seen a dentist, haven’t you?
にほんブログ村 |