X

ラジオ英会話 Lesson 086 停止を表す動詞① – stop

ラジオ英会話 Lesson 086 停止を表す動詞① – stop

Key Sentence

Why did you stop the sub?

Today’s dialog

Peacock: Jessica, why did you stop the sub?

Jessica: Look to your left, Professor. Do you see it?

Peacock: Yes, there. It looks to be a statue.

Jessica: A statue of what?

Peacock: A woman, clearly, but who I don’t know. Perhaps it’s a goddess. I can’t say for certain yet. But it’s in perfect condition. It must be thousands of years old. I want to get closer.

Jessica: Let me stop to catch my breath. Are we recording video of all of this?

Peacock: Of course. Think of it, Jessica. No one has seen this in millennia.

look to be ~: ~のように見える
statue: 彫像
can’t say for certain: 確かなことは言えない
catch one’s breath: ひと息つく、息を整える
millennia: 数千年(millenniumの複数形)

英訳練習

ジェシカ、なぜ潜水艇を止めたんですか?
Jessica, why did you stop the sub?

左側を見てください、教授。 見えますか?
Look to your left, Professor. Do you see it?

ああ、あそこですね。 彫像のようです。
Yes, there. It looks to be a statue.

何の彫像でしょうか?
A statue of what?

明らかに女性ですが、 誰なのかはわかりません。
A woman, clearly, but who I don’t know.

もしかすると女神かもしれませんね。 まだ確かなことは言えませんが。
Perhaps it’s a goddess. I can’t say for certain yet.

それにしても完璧な状態です。 きっと、数千年前のものにちがいありません。
But it’s in perfect condition. It must be thousands of years old.

もっと近づきたいですね。
I want to get closer.

ちょっと止まって、ひと息つかせてください。 これはすべて動画を撮っていますか?
Let me stop to catch my breath. Are we recording video of all of this?

もちろんです。 考えてください、ジェシカ。 何千年もの間、誰もこれを見たことはなかったんですよ。
Of course. Think of it, Jessica. No one has seen this in millennia.

Grammar and Vocabulary

A woman, clearly, but who I don’t know.
It must be thousands of years old.

Grasp the Concept

Key Sentence

Why did you stop the sub?

other examples

She stopped work for a short break.
 

stop work: 仕事の手を止める
stop the war: 戦争を止める
stop the fight: 争いを止める

I stopped eating junk food.
 

stop talking: 話すのをやめる
stop asking: 頼むのをやめる

Let me stop to catch my breath.
 
Stay seated while the bus is stopping.
 

Practical Usage

下記のフレーズを使って、次の内容を英語にして言ってみよう。
・stop to ~
・stop asking

日本文をクリックすると、英文例が表示されます。

わぁ、見て! 景色のいい場所がある!
Oh, look! There’s a scenic viewpoint!

写真を撮るために止まってもらえませんか?
Can we stop to take some pictures?

本当におねがーい。 今回だけー。 もう頼むのをやめると約束するから。
Pretty please? Just this once? I promise I’ll stop asking.

scenic: 景色眺めのよい
viewpoint: 見晴らしのよい場所・観点
stop to ~: ~するために立ち止まる
Pretty please.: 本当にお願い

 

Pronunciation Polish

Why did you stop the sub?
 

にほんブログ村
challenge man:
Related Post