X

基礎英語3 Lesson 094 Sho is the main performer for this one

和太鼓部は会場で最後のリハーサルです。陽太とカノンが、舞台袖で練習を見ています。

Sho is the main performer for this one

基礎英語3 Lesson 094 のテキストを英訳してみましょう。文章をクリックすると英文例が表示されます。

翔さん、凄い!
You’re amazing, Sho!

翔のあんな姿、今まで見たことがないよ。
I’ve never seen him like this before.

チームのみんな、凄くかっこいい!中学生になったら、私も和太鼓部に入るわ!
Everyone on the team looks so cool! When I become a junior high student, I will join the wadaiko team, too!

おまえはサッカー部のマネージャーになると思っていたけど。
I thought you were going to manage the soccer team.

和太鼓の演奏は、学校でする他のどの活動より面白そうだわ。だって、男子も女子も同じステージで演奏出来るのよ。
I think playing the wadaiko is more interesting than any other activity in school. After all, boys and girls get to perform on the same stage!

ほら!新しい曲が始まるよ。この曲は、翔がメイン奏者だ。
Look! They will start a new piece. Sho is the main performer for this one.

Words & Phrases

manage …  (チームの)マネージャーをする
activity  活動

Today’s CAN-DO

和太鼓の演奏は、学校でする他のどの活動よりもっと面白そうです。
I think playing the wadaiko is more interesting than any other activity in school.

比較級 than any other … は「他のどの・・・よりも~だ」という意味。何かを見て感動したときや、誰かの素晴らしいところを褒めたいときの定番の表現です。

CAN-DO 活用例文

琵琶湖は、日本のどの湖よりも大きいです。
Lake Biwa is larger than any other lake in Japan.

アンソニーは、チームのだれよりも練習熱心です。
Anthony practices harder than any other member of his team.

Get It Right

あなたは世界中のどの女性よりも才能があります。
You are more talented than any other woman in the world.


にほんブログ村
challenge man: