いよいよ本番です。客席には洋子とミキがいます。遅れてデービッドが到着します。
I’m worried he will slip up
基礎英語3 Lesson 095 のテキストを英訳してみましょう。文章をクリックすると英文例が表示されます。
The program says Sho will be leading the final piece.
I hope he’s OK. I’m worried he will slip up.
—デービッドが会場へ駆け込んでくる
Sorry! I was taking pictures, and forgot the time.
I thought you wouldn’t make it.
Naoki was nice enough to drive me here.
Where is he?
He’s in the back. He will film the whole performance.
Here they are.
Wow, Sho looks amazing! He’s so focused. Why can’t he be like that all the time?
They’re about to start.
Words & Phrases
lead … (演奏を)リードする
slip up 間違える
make it 時間に間に合う
drive … (人を)車に乗せていく
focused 集中した
all the time いつも
Today’s CAN-DO
Naoki was nice enough to drive me here.
nice enough to do … は「~するのに十分に親切な」という意味です。enough の前に nice, kind, clever(賢い)などプラスの意味の形容詞をおいて、周りの人のいいところを積極的にほめてみましょう。
enough は副詞ですが、very(とても~)や really(本当に~)などと異なり、nice enough(十分に親切な)、rich enough(十分に裕福な)のように形容詞を後ろから修飾します。
enough は副詞ですが、very(とても~)や really(本当に~)などと異なり、nice enough(十分に親切な)、rich enough(十分に裕福な)のように形容詞を後ろから修飾します。
CAN-DO 活用例文
He was kind enough to show me the way here.
You are brave enough to face new challenges.
Get It Right
She was kind enough to cook for all of us.
にほんブログ村 |