X

基礎英語3 Lesson 160 I haven’t forgotten about our promise

Lesson 160 I haven’t forgotten about our promise

洋子が旅館の電話の前で、翔からの入試の結果報告を待っています。

I haven’t forgotten about our promise

David: Yoko, why are you nervously sitting by the phone?

Yoko: Sho has gone to check his exam results. I’m waiting for him to call.

David: I think Sho will be fine.

Yoko: I agree, but failure can happen to anyone.

– The phone rings –

Yoko: Hello, Hanasato Ryokan. No, this is not Sato’s Soba Shop! Wrong number.

– The phone rings again –

Yoko: Hello, Hanasato Ryokan. What is it, Mimiko? Look, I’m busy. I’ll call you back. Bye.

– The phone rings for the third time –

Yoko: Hello. Sho! It’s about time. So, how did you do? You passed?! Thank goodness!

David: Congratulations, Sho!

Yoko: David is right next to me. I haven’t forgotten about our promise.

約束は忘れちゃいないよ

今日のストーリーを英訳してみましょう。文章をクリックすると英文例が表示されます。

洋子さん、なぜ電話のそばで緊張して座っているのですか?
Yoko, why are you nervously sitting by the phone?

翔が、入試の結果を見に行っているんだよ。その連絡の電話を待っているところさ。
Sho has gone to check his exam results. I’m waiting for him to call.

翔なら大丈夫ですよ。
I think Sho will be fine.

わたしもそう思うよ、でも誰でも失敗することはあるからね。
I agree, but failure can happen to anyone.

– 電話が鳴る –

もしもし華郷旅館です。いいえ、佐藤そば店ではありませんよ!間違い電話だったわ。
Hello, Hanasato Ryokan. No, this is not Sato’s Soba Shop! Wrong number.

– また電話が鳴る –

華郷旅館です。なんだい、ミミ子?あのね、わたしゃ今忙しいの。折り返すから。じゃ。
Hello, Hanasato Ryokan. What is it, Mimiko? Look, I’m busy. I’ll call you back. Bye.

– またまた電話 –

もしもし。翔かいい!やっとだね。で、結果は?合格したって?!ああ、良かった!
Hello. Sho! It’s about time. So, how did you do? You passed?! Thank goodness!

おめでとう、翔!
Congratulations, Sho!

デービッドが横にいるんだよ。約束は忘れちゃいないよ。
David is right next to me. I haven’t forgotten about our promise.

Words & Phrases

failure  失敗、不成功
wrong number  間違い電話
call … back  ~に電話をかけ直す・折り返す
It’s about time.  そろそろ時間だ。やっとだ。
Thank goodness!  よかった!ホッとした!

Let’s Check

次の質問を聞いて英語で答えましょう。
質問の英文をクリックすると回答例が出てきます。
Why is Yoko sitting by the phone?
She’s waiting for Sho to call.

Today’s CAN-DO


わたしもそう思います、しかしだれでも失敗することはあります。
I agree, but failure can happen to anyone.

I agree (with~) … で賛成の意志を示したら、自分なりの意見やコメントをつけ足すようにしましょう。but …(でも…)と言って相手の気づかない点を指摘してあげると、話がさらに盛り上がります。

CAN-DO 活用例文

わたしは賛成ですが、もっと話し合いの時間が必要です。
I agree, but we need more time for discussion.

わたしはあなたの考えに賛成ですが、実際にそれがうまくいくのでしょうか?
I agree with your idea, but I’m wondering if it will really work.

Get It Right

あなたの言うとおりですが、でもご心配なく。彼女は彼の妹です。
I agree with you, but don’t worry. She is his sister.


にほんブログ村
challenge man: