X

2月第1週のレビュー,Review of the first week of February

今日は金曜日です。 そしていつものように金曜日は今週の復習です。

各曜日に習ったことで日本語を英訳する問題を表記しています。

そして各曜日をクリックすればその日のページへ行けます。
ちょっとわからない表現があればそのページへ行って復習しましょう。

なお、始めに問題だけ表示し、どこまで英訳できるか挑戦してみましょう。
後半は正解も表示しています。

2月5日(月)放送  

ヘイゼルが落とした食料品の買い物メモをジョージが拾い、
ヘイゼルはジョージにシラントロはどこにあるかを教え、
そのようにしてすべてが始まります。

ヒント 
全体を3つの独立した文にする。そのようにthat way

2月6日(火)放送 

ヘイゼルの車のバッテリーが上がっています。
ジョージは彼女に、新しいバッテリーを買う場所へ案内すると申し出て、面倒だなんてとんでもないと言います。

ヒント
~すると申し出る offer to ~

2月7日(水)放送  

ヘイゼルはミネソタから来たのですが、あそこの冬は厳しいです。
彼女はハンツヴィルまで車で横断しました。
この町に関しては、「今のところとてもいい感じ」と言っています。

ヒント
この町に関しては as for the town  

2月8日(木)放送  

ヘイゼルは、配偶者を亡くしていると言います。
ジョージはお悔やみを言います。
彼も同じ身です。

ヒント
ジョージはお悔やみを言います。George is sorry for her loss.

ここからは回答です。回答は一例です。

2月5日(月)放送  

ヘイゼルが落とした食料品の買い物メモをジョージが拾い、
George picks up the grocery list that Hazel dropped.

ヘイゼルはジョージにシラントロはどこにあるかを教え、
Hazel tells George where the cilantro is.

そのようにしてすべてが始まります。
It all begins that way.

ヒント 
全体を3つの独立した文にする。そのようにthat way

2月6日(火)放送

ヘイゼルの車のバッテリーが上がっています。
Hazel’s car battery is dead.

ジョージは彼女に、新しいバッテリーを買う場所へ案内すると申し出て、面倒だなんてとんでもないと言います。
George offers to show her where to get a new battery and says it’s no trouble at all.

ヒント
~すると申し出る offer to ~

2月7日(水)放送  

ヘイゼルはミネソタから来たのですが、あそこの冬は厳しいです。
Hazel is from Minnesota and the winters are tough there.

彼女はハンツヴィルまで車で横断しました。
She drove cross-country to Huntsville.

この町に関しては、「今のところとてもいい感じ」と言っています。
As for the town, she says, “So far so good.”

ヒント
この町に関しては as for the town  

2月8日(木)放送  

ヘイゼルは、配偶者を亡くしていると言います。
Hazel says she’s widowed.

ジョージはお悔やみを言います。
George is sorry for her loss.

彼も同じ身です。
He’s been there, too.

ヒント
ジョージはお悔やみを言います。George is sorry for her loss.


にほんブログ村
challenge man: