In Keeping With Tradition」タグアーカイブ

しきたりに従って,In Keeping With Tradition

スポンサーリンク

ある女性(W)が、友人のダイキチ(D)に旅行費用の捻出方法を尋ねます。

In Keeping With Tradition

W: Where are you going on vacation this year, Daikichi?

D: I’m going to Belize.

W: Nice! How do you manage to save up money to take such nice vacations?

D: The best way is to save quarters.

W: Quarters?

D: Yeah! I keep all my quarters in these jars. It’s how my grandmother used to save money.

W: That’s a stroke of genius!

広告

しきたりに従って

W:今年の休暇はどこに行くの、ダイキチ?

D:ベリーズに行くんだ。

W:いいわね! そんないい休暇を取れるほどのお金をどうやって貯めるの?

D:一番いい方法は25セント硬貨貯金だね。

W:25セント?

D:そう! 手元にある25セントはこのガラス瓶に貯めるんだ。 僕の祖母がお金を貯めた方法なんだ。

W:それはすばらしい名案ね!

Wods & Expressions

○ in keeping with … …に従って[IDIOM]

○ go on vacation バカンス・休暇に行く

○ Belize ベリーズ[中央アメリカにある国。公用語は英語]

○ Nice! いいですね!

○ How do you manage to …? どうやったら…ということができるのですか?

○ save up money お金を貯める

○ take a vacation 休暇を取る

○ The best way is to …. 一番いい方法は…することです。

○ quarter 25セント硬貨

○ jar (広口の)瓶

○ a stroke of genius すばらしい名案、天才的発想[IDIOM]

Apply It! (本日の重要表現)

The best way is to save quarters.

一番いい方法は25セント硬貨を貯めることです。

情報を与える表現。最良の方法を伝えます。
The best way is + to 動詞.のパターンが標準ですが、不定詞の to を省略した The best way is + 動詞.のパターンもよく使われます。

UR the ★(重要表現を使った応用練習)

☆: 遠久野まで切符を買わないと。
☆: I need to buy a ticket to Tohkuno.

★: 早めに買うべきですよ。
★: You should buy one soon.

☆: 駅へ行くべきかしら?
☆: Should I go to the station?

★: 一番いい方法はインターネットを使うことです。
★: The best way is to go online.

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習者(シニア)へ
にほんブログ村
広告