日別アーカイブ: 2018年3月7日

基礎英語3 L 163 I’m not in the mood now 今はそんな気分じゃないわ

ラジオ英会話の記事は、上のメニューからラジオ英会話記事一覧をクリックしてください。

モンゾンがパーに電話をします。

I’m not in the mood now.

Pa: Hey, Monzong.

Monzong: Pa, it’s a great news! Someone from the Twin Cities Promotion saw our video and want to promote us. We just need to write two more songs.

Pa: Sorry, Monzong. I’m not in the mood now.

Monzong: Pa, look. I know you’re sad about Jose. When I had my first girlfriend, I felt like she was the most important thing in my life. But eventually you realize there’re many more people out there. Enjoy your time with Jose, Pa. But, like he said, focus on your music. So, let’s do this, Pa! Let’s write the songs!

Pa: OK, Monzong.

広告

今はそんな気分じゃないわ

P: こんにちは、モンゾン。

M: パー、すばらしいニュースだ!ツインシテイ・プロモーションの人がぼくたちのビデオを見て、売り出したいって!あと2曲作るだけでいいんんだ!

P: ごめんなさい、モンゾン。今はそんな気分じゃないわ。

M: パー、いいかい。ホセのことでつらいのはわかるよ。ぼくに初めてガールフレンドができたとき、彼女が自分の人生で一番重要だって感じていたよ。でもいつかは、世の中にはもっと多くの人がいることに気づくよ。
ホセといっしょの時間を楽しむんだ、パー。でも、彼が言ったように、君の音楽に集中するんだ。さあ、やろう、パー! 曲を書こう!

P: わかったわ、モンゾン。

Words & Phrases

promote ~を促進(助長)させる、~(人)を売り出す

felt like feel like (~の気がする)の過去形

realize ~に気づく、~を自覚する

Can-Do 自分の言いたいことを例や理由をあげて具体的に話すことができる。

I know you‘re sad about Jose.
わたしは、ホセのことであなたがつらいのはわかります。

人を説得するときはまず開いての気持ちに寄り添うことが大事。I know …はこんな時に効果的です。

When I had my first girlfriend, I felt like she was the most important thing in my life.
わたしに初めてガールフレンドができたとき、彼女はわたしの人生の中で最も重要なもののように感じていました。

さらに自分にも同じような経験があることを伝えたいときはwhen …(・・・するときは、・・・)を使います。経験は過去の出来事なので、過去形を使います。

But, eventually, you realize there are many more people out there.
でもいつかは、世の中にはもっと多くの人がいることに気づきます。

命令文(~してごらん)、You should … (~すべきだ)、Let’s …(~しよう)といったアドバイスをする前にeventually …(最終的には~、いつかは~)と予想される結末を話すと、相手を説得するうえで効果的です。

使えるコーパス情報「eventually+動詞」の活用フレーズ

1. become :They will eventually become famous.
僕らはいつか有名になるでしょう。

2. lead : The road seems to eventually load to the sea.
この道は最終的には海につながっているようです。

3. find : Eventually, I found a small village.
とうとう、わたしは小さな村を見つけました。

4. come  :Eventually, the truth came out.
とうとう、真実が明らかになりました。

eventuallyを文頭に置くと「とうとう、やっと~」という意味で、過去形と一緒に使う場合が多い。
それ以外の位置に置かれると「結局~、いつかは~」の意味で使われ、未来を表す will と一緒に使われることは多い。

LET’S APPLY IT 今日学んだことを活用して練習しましょう。

Congratulations! You will eventually become President.
おめでとう!いつかは社長になりますね。

Thank you for everything. I owe you my success.
いろいろありがとう。成功できたのは君のおかげだよ。

GET IT RIGHT 今日学んだことを参考にしながら英文を作りましょう。

1.とうとう、わたしはこの問題の解き方を見つけました。
Eventually, I found a way of solving the problem.

2.いつか彼はトップアスリートになるでしょう。
He will eventually become a top athlete.

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村