翔は自分の部屋から東京に住む姉の真理に電話をします。
How is college?
Sho: Hi, Mari.
Mari: Hi, Sho. It’s unusual for you to call me.
Sho: Yeah, I know. Are you having a party?
Mari: Year. It’s a party for new students at the college.
Sho: How is college?
Mari: Sorry? Can you say that again? It’s too loud in here.
Sho: How is college?
Mari: It’s great! Art school is a lot of fun! Everyone has so much personality.
Sho: That’s great! Um…so, I have a question. Are you taking over the ryokan?
Mari: What? I can’t hear you, Sho.
大学はどう?
翔: もしもし、お姉ちゃん。
真理: あら、翔。電話してくるなんて珍しいじゃない?
翔: うん、わかっている。パーティーの最中なの?
真理: うん。大学の新入生の歓迎会なの。
翔: 大学はどう?
真理: えっ?もう一度言ってくれる? 周りがうるさすぎて。
翔: 大学はどう?
真理: 最高よ!美術学校はとってもおもしろい!みんなとっても個性的だし。
翔: それは最高だね!あの・・・ねえ、聞きたいことがあるんだけど。家業を継ぐつもり?
真理: えっ?聞こえないわ、翔。
Words & Phrases
unusual 珍しい
Sorry?r (聞き返す表現)すみません? えっ?
loud うるさい
art school 美術学校
a lot of fun とても面白い
personality 個性
Today’s CAN-DO 相手に自分がわからないことを伝えることができる
Sorry? I can’t hear you.などで会話を自分のペースで進めよう
Sorry? Can you say that again?
すみません。もう一度言ってくれますか?
相手の言うことがわからないときは、このような便利なチャンクで聞き返しましょう。
What? I can’t hear you.
えっ?何? 聞こえません。
I can’t hear you.(聞こえません)も間接的な聞き返しの表現です。What? は少しぶっきらぼうなひびきがあるので、ていねいに言いたいときは以下のように完全な文で言いましょう。
What did you say?(何と言いましたか?)
CAN-DO活用例文
Sorry? / Excuse me? / Pardon (me)?
すみません。
Could you speak slowly?
ゆっくり話してくださいますか?
Can の代わりにCould を使うと丁寧な言い方になります。
Let’s Apply CAN-DO活用例文を応用して言ってみよう。
Sorry? Could you speak slowly?.
すみません。ゆっくり話してくださいますか?
上の文を参考にして
すみません、もっとはっきりと(more clearly)話してくださいますか?(Excuseを使って)
(解答)Excuse me? Could you speak more clearly?
Let’s Repeat CAN-DO英文法を含む部分をリピート
Sho: How is college?
Mari: Sorry? Can you say that again? It’s too loud in here.
Sho: How is college?
Get it Right 今日学んだことを参考にしながら英文を作りましょう。
すみません。もっと大きな声で話してくれませんか?
Sorry? Can you speak in a louder voice?
にほんブログ村 |
コメント