ラジオ英会話 Lesson 036 条件設定のフロー① if の価値
今回から「条件設定のフロー」。まずは if から。
Today’s dialog
先月一度も練習に出てこなかったトニーにコーチが話しかけています。
Coach: Tony, you missed every practice last month. What’s going on?
Tony: Sorry, coach. I’ve been busy with my part-time job.
Coach: Well, you’re going to have to make a choice between soccer and your job.
Tony: You know how much I love soccer, but I need the money to help pay for my school fees.
Coach: I understand that, but if you carry on like this, I’ll have to kick you off the team.
Tony: OK, coach.
英訳練習
本日のテキストを英訳してみましょう。文章をクリックすると英文例が表示されます。
GRAMMAR AND VOCABULARY ~文法と語彙を確認しましょう~
ダイアログ暗唱のすすめ
be going to は「流れの中」
ABSORB THE FLOW!~英語の流れを身につけましょう~
CREATE THE FLOW! ~英語の流れを作り出しましょう~
if を用いて様々な意図を実現しましょう。
WORDS & PHRASES
school fees 授業料
carry on (行為などを)続ける
kick ~ off … ~を・・・から追い出す
divorce 離婚
suffer the consequences 結果に苦しむ
energetic 活動的
what if もし~だったらどうだろう
break up with ~と別れる
make you suffer あなたを苦しめる
にほんブログ村 |
コメント
おはようございます。
GRAMMAR AND VOCABULARY ~文法と語彙を確認しましょう~
be going on は「流れの中」
⬇︎
be going to は
again
Today’s dialog
Coach: Well, you’re going to have to a make a choice between soccer and your job.
英訳練習
でも、君はサッカーとその仕事のどちらかを選ぶ必要があるわね。
Well, you’re going to have to a make a choice between soccer and your job.
両センテンスとも
have to a make a choice
⬇︎
how to make a choice
散髪に行きたいっ!
おはようございます。この部分はテキスト通り have to になっていますので合っていました。今後もよろしくお願いします。
コメントありがとうございます。いつもお世話になっております。
訂正しておきました。助かります。
これからもよろしくお願いします。
すみません。
書き間違えました。
両センテンスとも
have to a make a choice
⬇︎
have to make a choice
と書きたかったんです。
to の後、make の前の a が不要ではと、言いたかったんです。
ああ、これは確かに通勤途中見ていて違和感ありました。やっぱり間違いでした。ありがとうございます。