ラジオ英会話 Lesson 150 今週の Review
今週のダイアログを聞いて質問に答えましょう。質問文をクリックすると正解が出ます。
Listening Challenge!
Lesson 146 計画⑤:相手の都合を尋ねる
カヤとジャックは偶然来週お互いが大阪に行くことを知りました。
Kaya: Hey, Jack, do you remember my friend Risa?
Jack: She performs standup comedy, right?
Kaya: Exactly. I’m going to visit her in Osaka next week.
Jack: What a coincidence! I’m going on a business trip to Osaka next week.
Kaya: Great! Risa and I are thinking of going out for takoyaki next Thursday. Would you be free to join us?
Jack: I wish I could, but I’m coming back to Tokyo on Wednesday night. Anyway, have a great time!
Kaya: Thanks! You too.
Listening Challenge!
B: They’ll go to Osaka.
C: They’ll have takoyaki
Lesson 147 見込みを述べる
シェリルがマサにPTA主催のバザーの企画を頼んでいます。
Cheryl: Hi, Masa. Nice to see you again. Where’s your wife?
Masa: Hi, Cheryl. She’s taking care of her mother. So, what’s on the agenda?
Cheryl: The PTA bazaar is coming up. Could you possibly organize it?
Masa: I may have to take charge of a project at work. Can you wait until next Monday for my answer?
Cheryl: Sorry, but that’s too late. We really need to make a quick decision, so I’ll ask Kelly. Don’t worry about it.
Masa: Good idea. She’s done it before.
Listening Challenge!
B: He told her he could do it.
C: He told her he needed to check his work schedule.
Lesson 148 申し出をする
タカオが友人のレイチェルにプレゼンテーションの原稿の手伝いを頼んでいます。
Takao: Hi, Rachel. I have a big favor to ask you.
Rachel: OK. What is it?
Takao: I have to write a presentation for our American clients. Can you help me with the English?
Rachel: Sure, I’ll be happy to help you write it. Come to my office tomorrow morning.
Takao: Great! Allow me to treat you to dinner. I went to a great oyster bar recently.
Rachel: I appreciate the thought, but I’m allergic to oysters.
Takao: OK. I’ll choose a different place.
Listening Challenge!
B: She will go to the man’s office the following morning.
C: She will have dinner at an oyster bar with the man.
Lesson 149 どうしていいのかわからないことを伝える
デスパレート・ラッツの「解散コンサート」に来ているアナベルとベンジャミンですが、実はバンドの解散ではなく・・・
Annabelle: Look at all the people here. I didn’t realize older people liked the Desperate Rats too.
Benjamin: Yes, the band is popular among people of different generations. Annabelle, I have to tell you something.
Annabelle: What?
Benjamin: I made a mistake. This is actually a farewell concert for the lead guitarist, not the whole band.
Annabelle: Ryan Day is leaving the band? What are they going to do without him?
Benjamin: I guess they’ll keep performing.
Annabelle: No way. He’s irreplaceable!
Listening Challenge!
B: The lead guitarist is leaving the band.
C: This is the band’s last concert.
SAY IT IN ENGLISH! ~英語で声に出して表現してみましょう~
英語で下記の内容を表現してみよう。必ず声に出して練習しよう。
①あなたは素敵なネックレスを見つけました。会社から帰った夫にさっそく言います。
「お帰り。一日どうだった? ところで明日の午後時間ある?
素敵なネックレスを見つけて、一緒に見てもらいたいの。結婚記念日、来週だったわよね?」など。
表現例
②スペイン語のメールを受け取り悩んでいる友人に助けを申し出ます。
例えば「心配しないで。喜んでその翻訳を手伝ってあげるよ。でもスペイン語は多くの国々で話されているよ。勉強を始めてみたらどうかな? ともあれ、今日の夕食は君のおごりだよね?」など。
表現例
WORDS & PHRASES
wedding anniversary 結婚記念日
translate 翻訳する
Spanish スペイン語
にほんブログ村 |
コメント