ピーコック教授が、昔の知り合いアキと話をしています。
Brendan, can I ask you a personal question?
Sure, if it’s not too personal.
Were you ever married?
Well, that qualifies as a “personal question.” No,never. But I’ve had girlfriends.
I see. You just didn’t want to get married.
I have nothing against marriage. But I worked under a female professor for many years. I thought married life might be like that.
Oh, did you have many arguments?
Let’s just say we had our share.
火星基地のエンジニア・アキラがエリー・ランシング博士と交信しています。
This is Dr. Lansing, What’s your status, Mars Base?
Copy, Dr. Lansing. We are a little shaken up, but we’re fine.
What happened?
An alien spacecraft was hovering over the base. A blue beam came out of it.
What do you think the beam was?
It’s beyond my comprehension. But I think it scanned our computers.
Is there any damage to the base?
Some computers are damaged beyond repair.
Stand by, Mars Base.
Copy.
若夫婦のキャスパーとアレクシス。キャスパーが動画チャンネルを始めるようです。
What are you going to do with that new camera, Caspar?
I told you. Alexis. I’m starting my own internet video channel.
What are you going to film?
Our cat Umi, of course. Don’t you know how popular pet videos are?
No, I’m not really interested.
Well, I’m way behind schedule. I wanted to make my first one by tomorrow. Where is Umi anyway?
She’s hiding behind the curtain.
Umi, come out! I can’t film you when you’re hiding there.
Oh, boy.
俳句仲間のエモリさんとシンディが三重県の伊賀上野に来ています。
Cindy, we are going to visit the place where the poet Basho was born.
Wow, I didn’t even know he was born in Mie prefecture.
Yes, not many people are familiar with that fact. There is a castle nearby too. It’s called Ueno Castle.
Oh, wonderful. Are you going to write haiku there?
Actually, Cindy,I don’t have my brush and paper with me today.
Oh, that’s unusual. I thought you always carried them with you.
金曜日の Say It In English!
①表現例
So, has management approved my proposal?
Your proposal is still under discussion. So, I cannot give you an immediate answer.
I’ll let you know as soon as they’ve reached a decision.
②表現例
So, she broke up with you, right?
Yeah. But why she did so is beyond me.
I mean, I just didn’t text her back for a couple of days. It’s not such a big deal, is it?
コメント