新婚のタクマとケリー。 ケリーが思いがけない話を持ち出してきます。
Takuma, do you have a minute? I know you’re about to hang the laundry.
Sure, it can wait. What’s up?
I just got an email from my Uncle Barry.
Your famous uncle Barry King, the talk show host. I remember. How’s he doing?
Good, but he’s retiring soon. He has a job opportunity for me in LA.
California? Do you want to move there?
I don’t know. We just bought this new apartment in Tokyo, right?
Mmm….
ロキシーの祖父母が、ロキシーの忘れ物に気がついたようです。
Dear, can I have a quick word? It’s about Roxy.
Roxy? She’s back in Japan, isn’t she? Has something happened?
I was cleaning up her room, and I found this.
Oh, no! Roxy forgot to pack her Stonehenge souvenir.
We can ship it to Japan. It shouldn’t take long.
I’m going to the post office today anyway.
OK, but first let me write a short letter to Roxy. I miss her so much.
Of course, darling. So do I.
ピーコック教授と友人アキがメキシコを訪れています。
Brendan, do you remember this place?
Of course I do. This is where we first met each other.
I offered you a cup of iced tea here.
Yes, I remember that well. It was so long ago. Aki, I need to tell you something. It’s serious.
Why are you on one knee, Brendan?
I said I’d be a bachelor for life, but I’ve changed my mind. Here, this is for you.
Oh, my! A diamond ring!
Will you marry me, Aki?
Yes!
シホが夫のダグに、おばのアキとピーコック教授が結婚することになったと話しています。
Doug, I have some surprising news from my Aunt Aki.
Surprising? I’m all ears.
But this is strictly between you and me.
Sure, I won’t tell anyone. Probably.
OK…. She’s getting married to Professor Peacock!
Really? That’s great news! I had a feeling they’d get married.
And she’s invited us to their wedding in the UK.
Oh, that’s fantastic. I’ve always wanted to go there.
Me, too.
So, when is the wedding?
The end of August.
金曜日の Say It In English!
①表現例
Ah, I’m drunk.
Listen. I need to tell you something. It’s serious.
I think it’s time to put an end to our relationship.
②表現例
Hi!
Hi, Roza. Have you got a sec? It’s about Cathy.
Don’t you think she’s a bit down lately? I’m worried about her.
コメント