ラジオ英会話の記事は、上のメニューからラジオ英会話記事一覧をクリックしてください。
ホセが学校の野球グラウンドでスカウトの視察に備えているところに・・・
You came to see my play?
Jose: I can’t believe this day already has come.
Monzong: Don’t worry, Jose. You’ve been training for this.
Jose: Thanks so much for everything, Monzong. I just wish Par could be here.
Monzong: Be careful what you wish for.
Pa: Sorry, I’m late. Hi, Jose.
Jose: Pa! You came to see me play?
Pa: Yes. I’m sorry I got angry at you, Jose. I should have listened to you sooner. You’re right. We both need to focus on our goals, but I’ll also support you in everything you do.
Jose: Thank you, Pa. I promise I’ll support you in everything you do, too.
Pa: Thanks, handsome. Now go get ‘em.
Jose: Yes, mam.
Oh, It’s great to see Jose and Pa are happy again. First Tsutomu and Sarah. And now Jose and Pa. Everything is working out.
僕がプレーするのを見に来てくれたのかい?
J: この日がもう来たなんて信じられない。
M: 心配するな、ホセ。君はこの日のためにトレーニングし続けてきたんだ。
J: 本当に感謝してるよ、モンゾン。パーがここにいてくれたらいいのに。
M: ひょっとして。
P: 遅れてごめんなさい。こんにちは、ホセ。
J: パー!ぼくがプレーするのを見に来てくれたのかい?
P: そうよ。怒ってごめんなさい、ホセ。もっと早くあなたの言うことを聞くべきだったわ。あなたの言うとおりよ。わたしたち2人とも目標に集中する必要があるけど、同様にわたしはあなたがすることは何でもサポートする。
J: ありがとう、パー。ぼくも君がやることすべてをサポートすることを約束するよ。
P: ありがとう。 さあ、がんばって!
J: わかりました!
Words & Phrases
see 人が〜するのを見る
promise 約束する
Grammar should have+過去分詞形(~すべきだったのに)と後悔を表す表現
I should have listened to you sooner.
もっと早くあなたの言うことを聞くべきでした。
過去にしなかったことを後悔して「~すべきだった」と言う時には、shouldのあとの動詞を「have+過去分詞形」
自分以外の人を主語にすると、その人を非難する言い方になります。
You should have done your work yesterday.
仕事をきのう終わらせておくべきだったのに。
否定形の「should not have +過去分詞形」は「~すべきでなかった」という意味で、過去にしたことへの後悔や非難表します。
I should not have said such a thing to her.
あんなことを彼女に言うべきではなかったなぁ。
使えるコーパス情報「should have+過去分詞形」のランキング
been
done
known
beenの後ろには、careful (注意深い)のような形容詞がきたり、
recycled (リサイクルされる)のように過去分詞形がきて受動態になったりする場合が多い。
known の多くはshould have known better. 分別を持つべきだった。 という定型
The waste should have been recycled.
廃棄物はリサイクルされるべきだった。
LET’S APPLY IT 今日学んだことを活用して練習しましょう。
A.It seems I ate too much yesterday. I have a stomachache …
昨日食べ過ぎちゃったみたい。お腹が痛くて・・・
B.You should have known better.
もうちょっとわきまえるべきだったのに。
GET IT RIGHT 今日学んだことを参考にしながら英文を作りましょう。
息子にもっときびしくしておくべきだったなあ。
I should have been more strict with my son.
それをもっと早く済ませておくべきだったのに。
You should have done it earlier.
にほんブログ村 |
コメント