ラジオ英会話 Lesson 119 発言タイプ:仲直り 水に流しましょう
Let bygones be bygones.
Today’s dialog
将棋クラブの部室にいるマサミとソウタが、どうやら仲直りしているようです。
Sota: The space alien? He’s coming? Here?
Masami: Yes, he said he wants to meet you.
Sota: OK, I’m not going anywhere.
Masami: But first I need to apologize to you, Sota.
Sota: For what?
Masami: I made a mistake dating Tom. He wasn’t such a nice boy after all.
Sota: It’s in the past. Let bygones be bygones. Anyway, I have nothing against Tom.
Masami: No hard feelings?
Sota: Of course not. He just shouldn’t have used this shogi club for dating.
英訳練習
本日のテキストを英訳してみましょう。文章をクリックすると英文例が表示されます。
Grammar and Vocabulary
– 1 –
– 2 –
Typical Expressions
Key Sentence
Practice
Typical Expressions in Action
WORDS & PHRASES
apologize 謝る
be in the past もう済んだことだ、もう終わったことだ
hard feelings 悪感情、嫌な気持ち
such ~ とても~
not very ~ それほど~ではない
not always ~ いつも~とは限らない
bygone 過ぎ去ったこと
go by 〈時間が〉過ぎる・経過する
slate 石板
wipe 拭い去る
forgive and forget 許して忘れる・なかったことにする
にほんブログ村 |
コメント