ラジオ英会話 A Good Day 好日

仕事から帰ったジョン(J)は、現場監督との話をメアリー(M)に伝えます。

A Good Day

M: How was your day?

J: Things went better than expected. I talked to the foreman about the jackhammer noise.

M: How did that go?

J: He was very civil to me.

M: I’m glad you spoke up.

J: Me, too. It felt good to get it off my chest.

M: Good.

J: And the best part is that his crew brought us coffee and donuts.

M: How nice!

広告

好日

M: 今日はどうだった?

J: 物事が思ったよりうまく運んだよ。削岩機の騒音について現場監督と話をしたんだ。

M: それどうなったの?

J: 彼はとても丁寧に対応してくれた。

M: はっきり伝えてくれてうれしいわ。

J: 僕もだよ。言いにくいことを言ってすっきりした。

M: よかった。

J: 最高だったのは彼のチームが我々にコーヒーとドーナツを持ってきてくれたことだよ。

M: それはすてき!

Words & Expressions

good day 好日、いいことのあった日

How was your day? 今日はどうでした?

Things went …. 物事が…(のよう)に運んだ。

better than expected 思ったよりうまく

How did … go? ~はどうだったのですか?

be civil to … ~に丁寧で礼儀正しく対応する

speak up 言いたいことをはっきり言う

It felt good to …. ~してすっきりした。

get it off my chest 言いにくいこと・胸につかえていたことを言う

chestに付いているものをオフにする

The best part is that …. 最高だったのは~でした。

Apply It! (本日の重要表現)

It felt good to get it off my chest.
言いにくいことを言ってすっきりしました。

満足した気持ちを伝える表現。
It felt good to …. は直訳なら「…することを気分よく感じた」という意味です。イディオム get it off the chest は、胸にあるものを外してやる、というイメージです。

UR the ★(重要表現を使った応用練習)

☆ 大家さんと話せましたか?
Did you get to talk to your landlord?

★ ええ。彼はとても丁寧に対応してくれました。
Yes, he was very civil to me.

☆ よかった。
Good!

★ 言いにくいことを言ってすっきりしました。
It felt good to get it off my chest.

Say it ダイアログの一部を使い、発音、リズム、イントネーション、リダクション(弱化)などをチェックし、声に出して練習する。

How was your day?
今日はどうでした?

was と your を弱める。
機能語であるbe動詞と代名詞は通常弱め、「ウズヨr」のように発音し、残りの、内容語 How と day を強めると、さらに英語らしい言い方になります。

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。