今日は金曜日です。
12月の金曜日は気分的に忙しい思いでいっぱいですが、いつものように金曜日は今週の復習です。
各曜日に習ったことで英訳出来る問題を表記しています。
そして各曜日をクリックすればその日のページへ行けます。
ちょっとわからない表現があればそのページへ行って復習しましょう。
なお、始めに問題だけ表示し、どこまで英訳できるか挑戦してみましょう。
後半は正解も表示しています。
フェスティバルには何百という人が集まっています。
リンダはスパイス入りのホットサイダーを楽しんでいます。
寒い冬の夜には身体が温まります。
このフェスティバルはこれで25年目です。
クリスマスショーもいくつか見物できます。
サンタコンテストがフェスティバルの呼び物です。
その男性は若い頃にコンテストに出ました。
彼は、少し練習不足だと言いますが、とても上手にサンタの物まねをします。
子どもたちはこのフェスティバルに入場を許されています。
赤い納屋にサンタとトナカイの赤ちゃんがいます。
これは是非とも見ていただかないと!
ヒント
This you’ve got to see! これは是非とも見ていただかないと!
ここからは回答です。
なお、回答文は一例です。
12月11日(月)放送分
フェスティバルには何百という人が集まっています。
Hundreds have gathered at the festival.
リンダはスパイス入りのホットサイダーを楽しんでいます。
Linda is enjoying the hot spiced cider.
寒い冬の夜には身体が温まります。
It warms you up on a cold wintry night.
12月12日(火)放送分
このフェスティバルはこれで25年目です。
This festival is in its 25th yea now.
クリスマスショーもいくつか見物できます。
You can take in a few Christmas shows, too.
サンタコンテストがフェスティバルの呼び物です。
That Santa Contest is the highlight of the festival.
12月13日(水)放送分
その男性は若い頃にコンテストに出ました。
The man entered the Santa Contest in his younger days.
彼は、少し練習不足だと言いますが、とても上手にサンタの物まねをします。
He says he’s a little out of practice, but he does a very good impersonation of Santa.
12月14日(木)放送分
子どもたちはこのフェスティバルに入場を許されています。
Children are allowed at this festival.
赤い納屋にサンタとトナカイの赤ちゃんがいます。
Santa and some baby reindeer are in the red barn.
これは是非とも見ていただかないと!
This you’ve got to see!
にほんブログ村 |
コメント