ラジオ英会話2018

ジンジャーブレッドウーマン? Gingerbread Woman?

投稿日:

エディー・サトウ(E)は、また別の別の通行人(P3)に、クリスマスでお気に入りののことを尋ねます。彼女のバッグの中身は?

Gingerbread Woman?

E: What Christmas tradition do you enjoy the most?

P3: I like baking Christmas cookies. I usually make six or seven kinds of cookies.

E: What do you do with them?

P3: I give them to my neighbors. I also make gingerbread Christmas tree ornaments.

E: Edible ornaments?

P3: Yes! You can’t beat homemade gingerbread cookies. Here, take your pick.... Hang it on your tree and eat it later.

E: Thanks!

広告

ジンジャーブレッドウーマン?

E:どのクリスマスのしきたりが一番楽しみですか?

P3:クリスマスのクッキーを焼くのが好きです。 普通、6〜7種類のクッキーを作るの。

E:それをどうするのですか?

P3:ご近所に配るの。 それからジンジャーブレッド製のクリスマスツリー飾りも作るのよ。

E:食べられる飾りですね?

P3:そう! 手作りのジンジャーブレッドクッキーにかなうものはないわ。 ほら、選んで....、ツリーに掛けて、後で食べて。

E:どうも!

Words & Expressions

○ gingerbread woman ジンジャーブレッドウーマン[伝統的菓子のgingerbread manを作るのが好きな女性という意味のユーモア]

○ Christmas tradition クリスマスのしきたり・慣習・伝統

○ enjoy ... the most …が一番の楽しみである[mostにtheを加えて強調する一般的な言い方]

○ What do you do with ...? …をどうするのですか?

○ Christmas tree ornaments クリスマスツリー(用)の飾りもの

○ edible 食べられる、食用の

○ You can’t beat .... …にかなうものはありません。[IDIOM]

○ Take your pick. 選んでください。[IDIOM]

○ hang ... on your (Christmas) tree …をあなたの(クリスマス)ツリーにつるす・掛ける

Apply It! (本日の重要表現)

What do you do with them?

それをどうするのですか?

情報を求める表現 
do with ... で、「・・・を処置する・どうにかする」という意味があり、
What do you do with ...? のパターンで、・・・の処置法・使い道などを尋ねることができます。

UR the ★(重要表現を使った応用練習)

★: お正月のどのしきたりが一番の楽しみですか?
★: What New Year tradition do you enjoy the most?

☆: 餅つきです。
☆: I like making mochi.

★: それをどうするのですか?
★: What do you do with it?

☆: 友達とご近所に配るのよ。
☆: I give it to my friends and neighbors.

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習者(シニア)へ
にほんブログ村

-ラジオ英会話2018
-, ,

Copyright© NHKラジオで学ぶ英会話 Get The Dream , 2019 All Rights Reserved Powered by STINGER.