ペニーハンソン (P)がシニアの父親ジョージスミス(G)とスーパーのレジに並んでいると、ジョージが急に列を離れてどこかへ行こうとします。
An Awkward Moment
P: Dad? Where are you going?
G: (Mumbling) I forgot something.
P: I’ll save our place in line.
G: There’s no need to do that.
P: (Following him) Dad, wait! What’s the problem?
G: Um. I forgot…strawberry ice cream!
P: But you’re allergic to strawberries.
G: Am I?
P: The last time you ate strawberries, you broke out in hives.
G: Come on, Penny. That was because I ate too many strawberries.
ぎこちない瞬間
P:パパ? どこに行くの?
G:(ぼそぼそと)忘れものをした。
P:列の順番、キープしておくわね。
G:そうする必要はない。
P:(彼に続いて)パパ、待って! どうしたの?
G:ええと。 忘れたんだ…イチゴのアイスクリーム!
P:でもパパにはイチゴのアレルギーがあるでしょう。
G:そうかい?
P:前にイチゴを食べたとき、じんましんが出たでしょう。
G:何を言っているんだ、ペニー。 あれはイチゴを食べ過ぎたからだよ。
Words & Expressions
○ conflict 対立、争議、紛争
○ awkward moment ぎこちない・気まずい・ぎくしゃくした瞬間
○ mumble ぼそぼそ・もぐもぐ言う
○ save …’s place …の順番・場所をキープする・取っておく
○ in line 列の、列に並んで
○ What’s the problem? どうしたの?
○ be allergic to … …のアレルギーである
○ the last time you … 前に・前回あなたが…したとき(には)
○ break out in … 突然…が出る[IDIOM]
○ hives じんましん[単複同形]
○ Come on. 何を言っているの。それはもういいですよ。
○ That was because …. それは…だったからです。
Apply It! (本日の重要表現)
What’s the problem?
どうしました?
遠回しに Is there a problem? (何か問題でも)と聞くことも出来ます。
UR the ★(重要表現を使った応用練習)
☆: ああ、だめだ。出ませんか?
☆: Oh,no. Can we go?
★: どうしました?
★: What’s the problem?
☆: ええと、こういう音楽が苦手なので。
☆: Er, I just don’t care for this kind of music.
★: ええ、いいですとも。別のところへ行きましょう。怪我は?
★: Oh, sure. Let’s go somewhere else.
にほんブログ村 |
コメント