Lesson 071 mustとhave to
Mom: Daiki, can you take off your headphones?
Daiki: What, Mom? I’m listening to my favorite song right now.
Mom: Take off your headphones now!
Daiki: OK, what is it?
Mom: You need a haircut.
Daiki: But I’m a member of a rock band. I can’t get a haircut. It won’t look cool.
Mom: It doesn’t matter. You’re going to your sister’s wedding next week, right? I’m telling you, you have to have your hair cut.
Daiki: Nobody understands artists.
Pick-Up Phrases
You have to have your hair cut.
髪を切ってもらわないといけないわ。
Lesson 072 can①
Duncan: Elena, we’ve been hiking up this mountain for hours. Let’s take a break.
Elena: We’re almost at the top.
Duncan: But I need to take a rest and drink some water.
Elena: We can rest at the top.
Duncan: You go first, and I’ll join you later. I can’t go any further now.
Elena: Come on! You can do it.
Duncan: OK. You have so much energy. What did you have for breakfast this morning?
Elena: I ate a steak.
Duncan: Oh, that’s the reason.
Pick-Up Phrases
You can do it.
あなたならできるわ。
Lesson 073 can②
Gaku: What are you doing?
Lily: I’m doing my kanji homework.
Gaku: Can I see? Oh, you made a mistake on this kanji.
Lily: Where is the mistake?
Gaku: Look. This part is strange. Let me show you the correct way to write it.
Lily: Thank you.
Gaku: Oh, I don’t have a pen.
Lily: No problem. You can use mine.
Gaku: You see? This is the right way.
Lily: Great. I got it.
Pick-Up Phrases
You can use mine.
私のを使っていいわよ。
Lesson 074 can③
Ashley: Hi, Yuta. Long time, no see.
Yuta: Yes, it’s been a few months since we last met.
Ashley: So, how’s the new job going?
Yuta: Oh, pretty well overall. But I sometimes get frustrated with my boss.
Ashley: Really? Why’s that?
Yuta: Because he can be very selfish at times.
Ashley: How so?
Yuta: Well, last Friday, for example, I had spent ages preparing an important presentation, but he canceled it at the last minute!
Ashley: That’s terrible!
Pick-Up Phrases
He can be very selfish at times.
彼はとても自分勝手なときがあるんだ。
PRACTICAL CHALLENGE! ~実践チャレンジ~
英語で下記の内容を表現してみよう。必ず声に出して練習しよう。
自分が主人公になったつもりで表現しましょう。
あなたの友人が、春にロンドンに旅行に行きます。
友人は日本と同じように暖かいと油断していますが、ロンドンは春でもとても寒くなることがあるのです。
「ロンドンは春でも寒くなることがあるから、かぜをひかないように。セーターとか持っていったほうがいいよ」くらいを伝えてみましょう。
[英語で表現してみよう]
使用表現例
even in spring : 春でさえ、春ですら
be careful not to catch a cold : 風邪をひかないように気をつけて
SIMPLE ANSWER
1 It can be very cold in London, even in spring.
2 You have to be careful not to catch a cold, so take a sweater or something with you.
日本語訳例
ロンドンでは春でさえとても寒くなることがあるんだよ。
風邪をひかないように気を付けなくっちゃダメだから、セーターか何かを持って行きなよ。
1 It can be very cold in London, even in spring.
ここの it は状況を受ける it 。ロンドンの状況を想起しながら「寒くなることがあるんだよ」と始めてください。そして何が寒くなるのかわからないため in London と説明します。
2 You have to be careful not to catch a cold, so take a sweater or something with you.
とても寒いことになるわけですから、客観的な「気を付ける必要がある」と have to を使っています。not を to 不定詞の前につけて「~しないように」。take は「(手に)取る」。
with you は「身につけて」。take … with で「持っていく」となります。
ADVANCED ANSWER
1 Listen. I’m English, so you have to believe me when l tell you that it can be freezing in England, even in the springtime.
2 You should definitely take some warm clothing with you.
日本語訳例
いいかい、僕はイギリス人だから、僕の言うことを信じてくれ。
春でさえイギリスは寒くなることがあるんだよ。。
絶対暖かい服を持って行ったほうがいいよ。
1 have to believe me when l tell you that … は直訳すれば「~と言うときは僕を信じてくれなくては」ですが、「僕を信じてくれ。本当だから」といった意味合い。
後半のit can be freezing in England, even in the springtime. これは「可能性の can 」です。
2 definitely が(絶対・必ず)使われています。clothing は「衣服」一般を指す表現。
にほんブログ村 |
コメント